Immer mal wieder begegnen mir im Netz Übersetzungen berühmter Fahrpläne. Natürlich sind diese nie so ganz ernst gemeint – meist wird einfach wörtlich übersetzt. Für Ortskundige ist das natürlich ziemlich amüsant. Hier zum Beispiel die Übersetzung des U-Bahn-Plans von London auf Deutsch.
Nun wollte ich das schon länger mal mit dem St.Galler Busfahrplan versuchen. Mir war gar nicht bewusst, dass es ja fast 200 Haltestellen gibt! Viele dieser Stationen (rund 130) waren denn auch ziemlich schnell übersetzt. Einige waren aber doch Knacknüsse… Bei der Übersetzung habe ich nicht nur wörtlich, sondern oft auch assoziativ oder bezugnehmend auf eine Ortsmarke übersetzt. Sollten Euch bessere Übersetzungen einfallen, dürft Ihr die natürlich gerne in die Kommentare schreiben.
Nun: Viel Spass mit dem VBSG-Fahrplan auf Englisch: